首頁最新消息簡介攝影畫廊讀經日引網上資源網上下載網上討論區聯絡我們
聖經金句

耶和華在他一切所行的,無不公義;在他一切所做的都有慈愛。凡求告耶和華的,就是誠心求告他的,耶和華便與他們相近。
詩篇 145:17-18



 
聖經查詢
聖經查詢(新版)
關於我們
目錄導覽
音樂詩歌點播
文化天地
時事論壇
網上教會
世界經濟
育博通
珠璣集
幽默
News
教育中心
時代論壇报
山行文化出版社
文藝園地
健康資訊
中美友好協會
美國新聞
南粵之窗
Amazing Qingdao - 今日青島
教會機構專欄精選
網上奉獻與支持
故障申告
聯絡我們
網站維護

設為首頁
加入「我的最愛」
瀏覽流量統計
人數: 1,139,269 
頁數: 27,124,721 
下載: 8,018 
Since 11/2005


訂閱電子報

訂閱電子週報
自訂閱名單移除
電郵Email:



  
   

Bookmark and Share   
 
《主題文章》 差異的記號
6/15/2017



BY DEBBIE CHEN PICHLER  鍾佳怡譯

 

我和我的研究生專注地看著影片中圓嘟嘟的六歲小男孩,用手語比出關於蜘蛛的故事。在他向耳聾成人比美國手語(ASL)的同時,也輕聲地說著英文。

我的學生暫停影片,說:「你看,每次他用英文說『這』的時候,同時會做一個小小的指示點。看起來很像他發明了一個ASL的定冠詞。」

我們觀察的這雙語孩子,是一位Coda,這個詞是指耳聾父母所生的耳聰孩子。我的研究是追蹤Coda學步兒,看他們成長,並研究他們童年早期的語言技能如何發展和改變。我們研究的Coda從小就使用ASL,在學步階段已能流暢地用手語和耳聾的父母溝通。但隨著這些孩子越來越大,和說英文的人接觸變多後,他們的ASL就改變了。

最容易注意到的是,他們會在比手語的同時說話或輕語,把英文字詞的文法順序模式套用到ASL中。許多孩子似乎也覺得,必須要用一個英文字來對應一個ASL手勢,但這很困難,因為ASL和英文的字彙是有區別的。所以我們研究的Coda發明了一些策略,來融合他們的兩種語言,重新建構兩者的文法,以便更能配合。於是,產生了一種和「純正」ASL很不同的手語,是明顯受到英文的影響,並讓耳聾者的群體無法苟同。

耳聾的家長會有所顧慮,並對他們Coda孩子的ASL與其他耳聾家庭的耳聾孩子不同,而隱隱感到內疚。我們對他們說,雖然對兩群孩子來說,ASL都是母語,但對Coda孩子來說,ASL也是一種傳承的語言。

傳承語言使用者,從小在家中學習一種少數語言,但隨後主要使用主流語言。由於家中使用的(傳承)語言只是有限的輸入,因此他們使用這種語言的能力發展,就比不上其他母語使用者。Coda孩子接觸到ASL的程度比起相對應的耳聾孩子來說,實在少得太多,而取得口語英文的容易度又高出太多。因此他們的ASL發展會與耳聾的同儕相異。

我們認為,分歧不是失敗,只是不同路徑的成功。

作為研究員及語言學家,我為Coda孩子的語言創新驚嘆不已:他們能夠修改兩種語言:口說、手語的文法元素。用一種可行的新結構把兩者交織一起,而且還是在他們學會綁鞋帶之前!這種創新的修改,反映出神給人豐富奇妙的語言能力。這也讓我深信,這些年幼的Coda孩子,已經把ASL的文法內化到,是我這個以ASL為第二語言的人,再怎麼努力也無法達到的。

我和研究生發現,即使在最像英文的Coda手語裡,ASL文法的影響仍根深蒂固。我們也注意到,若傳承語言使用者之後決定重新學習、或積極地練習這個語言,他們比起第二語言學習者有絕對優勢。我們向家長保證:「ASL已經在你的Coda孩子裡生根了;也許看起來和你的預期不同,但你已經成功地把這個語言傳承給孩子了。」

 

決心傳承語言

每次我和耳聾的家長說這些話時,都覺得像是在對自己說的。我相信神帶我進到這個研究領域,是因為我也很難接受傳承語言發展上產生的歧異。我用對我來說很珍貴的語言──台語,養育我的孩子,並希望他們說的台語能和我的一樣。

台語是我童年的配樂,我父母的聲音,我台灣人身分的房角石。這是父母送我的禮物,讓我不論離開台灣多久,對台灣仍會有家的感覺。我希望孩子的台語夠好,才能接觸到我童年時經歷、成年後珍惜的台灣文化。

生了孩子後,我意識到只有很短的時間能建立台語的根基,很快地英文便會取而代之。學語言要成功,關鍵是要能大量輸入,因此我儘量只和孩子說台語。這對我來說極不容易,因為台語對我來說也是傳承語言。

更不容易的是,台語使用率即使在台灣也大幅降低,被華語和(某種程度上)英文取代。相較於上個世代,現在的孩子不再成長於說台語的環境。我的孩子可能根本無法接觸到和他們同年紀的台語使用者。

這些挑戰讓我想教孩子傳承語言的決心不減反增。我一步步把台語餵給他們,每年帶他們回台灣,不在台灣時便請母親對他們說台語。我也學習使用線上翻譯,用台語唸故事書。我唱僅會的兩、三首台語歌,也自己編台語遊戲。

不久,我驚喜地發現自己的努力沒有白費。我看到兩個孩子開始童言童語地說台語,就像我弟弟和其他在台灣的表弟妹小時候一樣。三、四歲左右,他們可以聊上個把小時,什麼都說,在台灣的街頭引起騷動,路人紛紛駐足聆聽。最棒的是,說台語讓我的孩子更能融入在台灣的家族,正如我所願。我的叔叔、姑姑們都對他們疼愛有加,直說:「他們的臉看像外國人,但一開口,竟然說的是我們的話。」

 

不同路徑的成功

接著,無可避免的,他們轉換到主流語言。我當然有心理準備,因為自己和研究中觀察的Coda孩子也都曾經如此。但當孩子因為找不到台語字彙,而用英文回我話時,我仍深感失望。

我的語言學者身分讓我注意到,先是他們字彙上的落差,接著是,明顯地從英文借來的奇怪文法排列語序。身為父母,我則感到挫敗不已,為一個時期的終結而哀悼。

另一種讓我悚然的驚覺是:如果在那麼多的努力後,我都無法將自己的語言傳承給孩子,那我想教給他們的其他重要價值觀,如我的基督信仰、對聖經的理解、對神的認識,又會如何?

我突然感到驚慌,覺得自己不配當父母。和其他危機情境一樣,我的焦慮淹沒了其他一切。過了好一陣子,我才聽到神微小堅定聲音,指向我一直忘記的一點:

神照祂的形象造了我們。神不是照祂的形象造了父母,然後讓父母照自己的形象塑造孩子。因神的良善,祂讓自己的形象以無數種不同的樣式彰顯出來,沒有兩種是完全相同的。

我們作父母的希望孩子長大後能珍視我們所寶貝的事物,說我們的語言,並和我們有同樣的信仰。我們盡己所能為這些事物立下根基,並悉心引導。但最終,孩子會照著自己的方式在根基上建造,而這些方式是被他們的自身經歷所影響。因此,結果可能會和我們為自己所造的十分不同。

但分歧不是失敗,只是不同路徑的成功。

我開始聽進去我給研究案中耳聾家長的建議:積極增加家中對傳承語言的支持。在不同情境中,創造使用這語言的機會。要知道他們使用傳承語言的能力,會根據許多因素而波動變化。最重要的是,不論孩子的語言程度如何,都要肯定他們對傳承語言的深度連結。

當退一步從這個角度來看我的孩子時,我有了不同的眼光。我注意到他們對台灣和在那兒的家人充滿感情,他們愛吃台灣食物,而且即使現在他們只說英文,還是要我用台語說睡前故事。這是他們在小小年紀,展現台灣身分認同的方式。

我教他們的語言,還存在他們裡面,而且我知道當環境對的時候,這個語言可能會重新浮現。至於現在,我要為雙語頭腦的奧秘,以及他們教會我分歧的價值來讚美神。

(本文譯自Debbie Chen Pichler, Signs of Difference,INHERITANCE magazine, www.inheritancemag.com


相關訊息

在繁榮的韓國城為各自的美國夢掙扎的韓國移民 
對洛杉磯的韓國移民來說,韓國城的高檔公寓、熱鬧的餐廳和吸引著該市各地年輕人的夜生活,都代表著繁榮和成功。
但在移民後的幾十年中,只有很少一部分餐廳幫手、收銀員、司機、廚師和無技能的建築工成為了福布斯雜誌所稱的“銀行家、超市老闆和姓Kim 的人”。


社交媒體發佈內容成為美國高中畢業生的大學申請新指南 
用穀歌搜索自己的名字,看看自己都在網上發佈了什麼照片。一所私立高中用最簡單的經驗法則建議其學生,不要在網路上發佈一些連自己祖母都不想看到的內容。

父親節之母的故事 
自1910年多德開創父親節以來,本周日的父親節已經是美國慶祝的第107個父親節。多德的母親於1898年死於難產,她和她的五個弟弟全部由父親撫養長大。1909年的母親節,多德一如往常地坐在華盛頓州斯波坎市的教堂媗扔菃G道,她思考著,既然有母親節,為什麼不能有父親節呢?於是,父親節就此誕生。

《主題文章》 差異的記號 
我和我的研究生專注地看著影片中圓嘟嘟的六歲小男孩,用手語比出關於蜘蛛的故事。在他向耳聾成人比美國手語(ASL)的同時,也輕聲地說著英文。

視頻:雲南過橋米線的正確吃法 
 

用一部部電影來中斷歷史 
曾經有段時間,亞裔不被視為模範少數族裔。早期的中國移民並沒有被當作是其他少數族裔的對手,卻被視為是白人的直接威脅,據說他們偷走了許多白人勞工的工作。

轉變 
有一天,一位英俊潚灑的青年人來參加教會的禮拜,剛好有人介紹他與我們認識,原來這位學有專長的青年人在德州讀MBA(工商管理碩士)的時候,住在一對美國夫婦家,他們對這位來自台灣的異鄉人照顧有加,在各方面給他方便,使他減少了許多鄉愁。

解凍 
就像大部分的台灣人一樣,我不是出生在基督教的家庭。

Overseas students experience tea culture in Qingdao 
About 90 overseas students from the Shandong University of Science and Technology and the China University of Petroleum paid a tour to Haiqing town of Huangdao district in the eastern coastal city of Qingdao to experience Chinese tea culture on May 7.

情鎖 
第一次遇見明,是在開學的第一天。我一如往昔地坐在教室中間第二排,好整以暇地觀察四周的同學

美國亞裔月舉行傑出亞裔獎和亞裔之友獎頒獎典禮 
5月30日,在洛杉矶帕莎迪那市政府圖書館舉行了2017年傑出亞裔獎和亞裔之友獎頒獎典禮。

Video: Eastern #Valentine’s Day in Lanping, Yunnan 
For Pumi people living in Lanping Bai and Pumi Autonomous County, in northwest #Yunnan’s Nujiang Lisu Autonomous Prefecture, May 30 is not only the Chinese traditional Dragon-boat Festival, but also the annual local Valentine’s Day.

十全十美的人生 
人們汲汲營營所追求的無非是一個十全十美的人生。但問題是怎樣的人生,才算是十全十美呢?是錦衣玉食?或是五子登科?抑或是一帆風順,沒有任何瑕疵的人生?

視頻:雲南麗江市西北部有一個地方可以觸摸星空 
在這堙A你有機會體驗壯麗的丹霞地貌,冰川湖泊,森林,高山草甸,自然的美麗難以形容。

Education makes Qingdao better 教育讓青島更美好 L秒拍視頻 ​​​​ 
 

本目錄中最多閱覽的文章

朱易 : 馬鞍峰教會的增長及其深遠影響 (1) 
許多前來參加每年一次牧師研討會的牧師感到(2003年人數達到二十五萬之多),他們正經歷著一場由華理克牧師主導的改革運動,他們好像又回到了激動人心的馬丁路德改教運動的時代,不同的是他們可以與領導今天這場改革的領袖相遇和交談。

華理克牧師認為馬丁路德時代的改革是讓教會清楚教會所相信的是什麼,這也是我們今天還在傳講的資訊和教義,而今天的改革是讓教會清楚教會要做什麼


第二次宗教改革的呼聲 
新興教會的運動是教會的第二次宗教改革, 它將徹底改寫教會歷史, 並開創全新的教會時代.

朱易 : 馬鞍峰教會的增長模式和教會市場法的危機 (1) 
除了“目標導向”的增長公式,許多牧師認為華理克牧師還有增長的秘訣,但華理克牧師認為他的增長策略其實是十分簡單,歸納起來只有三條.

不少學者持懷疑的態度, 他們認為“目標導向”不過是將傳統的基督教原則作了不同的包裝。




《断背山》风头正健,价值观江河日下 (1) 
对基督徒而言,这部影片只不过是一个用艺术包装起来的同性恋合理的说教。但这一次,基督徒却无法用忽略它的存在的方式来反击它,他们必须寻找新的方法来坚守传统的战线。


朱易: 他的正面思維影響了全世界 (1) 
但是斯凱勒在教會界配受尊重,除了他在教堂的建造上獨樹一幟外,他的人品和神學上也頗為出色。他是少數幾個沒有醜聞的電視布道家之一,而讓他成為非主流教會和許多基督徒仿效的對象的原因是,他的講道著重正面信息,用正面思維看問題。


   Email: sino.american2020@gmail.com    Powered by Web4Jesus (W4J) Ministry